Polka del simitére
(scarica)
Cemetery Polka è contenuta nell’album Rain Dogs di Tom Waits, pubblicato nel 1985.
Nel testo originale si parla di slaughterhouse, fedelmente tradotto con “macello”. Occorre precisare che a Volta Mantovana l’Ex Macello, che ancora viene chiamato “macèl”, è da anni sede del Circolo Anziani.
Michele Mari – Voce e Chitarra
Lorenzo Bertolini – Mandolino
Omar Ferlini – Pianoforte
Sio Fernando, Sio Fernando
l’è mia pö bù de sta ‘n pé
ma şó al macél el cumanda lü
quand el suna i ghe và töcc a dré.
Sio Vincenzo, sö in Germania
de sólcc el n’à fat sö asè
ma l’è tacagn e malmustùs
e e’l me dà mai gnint a me
Sia Ruşeta la gh’è pö cul có
ma al ricoer le la sta mia mal
en de dudes agn l’à parlà dò ólte
e dò ólte l’à dit “va’ a cagà”
Sio Evaristo lü l’à fat la guèra
el g’à el vise de şügà ‘i càai
ale sèt e ‘n quart l’è bèle al bar
la butéga la la sèra mai
Sio Guglielmo el g’à sèmper quèl
töcc i més lü l’è a l’uspedàl
e su muiér l’è brasiliana
e la véd mia l’ura de cupàl
Sio Gianfranco el g’à n’enfisema
e cul témp el s’è ‘n pó ‘mbambì
al ventisèt del més el scónd i sólcc
al vintòt me gh’i ó şa fài sparì
Polka nel Cimitero
Zio Fernando non riesce più a stare in piedi, ma giù al macello comanda lui, quando suona tutti gli vanno dietro.
Zio Vincenzo su in Germania ha fatto un bel po’ di soldi, ma è taccagno e scorbutico e non mi dà mai niente.
Zia Rosetta non c’è più con la testa, ma al ricovero non sta mica male. In dodici anni ha parlato due volte e due volte ha detto “va’ a cagare”.
Zio Evaristo ha fatto la guerra e ha il vizio di giocare ai cavalli, alle sette e un quarto è già al bar, la patta dei pantaloni non la chiude mai.
Zio Guglielmo ha sempre qualcosa, tutti i mesi va all’ospedale. Sua moglie è brasiliana e non vede l’ora di ucciderlo.
Zio Gianfranco ha un enfisema e col tempo si è un po’ rimbambito. Il 27 del mese nasconde i soldi, al 28 glieli ho già fatti sparire.
versione dal vivo con Omar Ferlini e Lorenzo Bertolini